References
Recent projects include:
Amendments for the European Parliament
Published translations
Some of my clients
Client feedback
“Jeanne’s dedication to incorporating gender-sensitive and inclusive language into the translation was particularly noteworthy. She showed a profound understanding of the importance of these elements, ensuring that the guidelines were accessible and reflected [our] feminist and gender-specific approach.
In addition to her technical skills, Jeanne was a pleasure to work with. She communicated clearly and promptly, met all deadlines, and was always open to feedback. Her positive attitude and collaborative spirit made the entire translation process smooth and efficient.”Project Coordinator in a network of women’s NGOs, 2024
« It’s always invigorating to know I’ll review your quality work! »
Translation agency proofreader, 2024
“In addition to her excellent translations, Jeanne acted responsibly and attentively throughout her contracts with [us]. She met multiple deadlines and responded quickly to emails and queries.
Jeanne was a delight to work with and [we] look forward to continuing to collaborate with her on future reports.”Research Associate in a NGO, 2024
« Jeanne is highly regarded by our Inhouse linguists and Project Managers. Her translations show excellent research, terminology and flow and she requires very little proofing. I would recommend her without question for any similar freelance position. »
Operations Manager in a translation agency, 2024
“Congratulations on your excellent work. Your translations were a pleasure to read.”
Translation agency proofreader, 2014
“Thank you and well done. I hardly changed a thing as you can see.
Your translation reads well. There are no errors and your style matches mine, so there isn’t much to tweak.”Freelance translator, 2015