Noticias

Convencida de la importancia de la formación continua y motivada por mi curiosidad natural, me esfuerzo en seguir formándome regularmente durante todo el año, asistiendo a cursos y charlas sobre mis campos de especialización. Por ello, suelo asistir a congresos, charlas o ferias dedicadas tanto a la traducción como al sector marítimo. Asimismo, estoy permanentemente informada de las últimas noticias de mis campos de especialización (gracias a diversas suscripciones y a internet).

Formación continua

  • Formación teórica en apicultura: hibernación, aislamiento de la colmena y regulación de la temperatura (octubre 2024)

  • Estancia práctica en apicultura: visita de otoño (septiembre 2024)

  • Estancia práctica en apicultura: seguimiento de la producción de miel, colocación de alzas y división (junio 2024)

  • Formación de especialización en traducción médica – Edvenn (2020-2024, 400 horas)

  • Webinario sobre las expresiones regulares en MemoQ (enero 2023)

  • Webinario “On traduit en ligne” (agosto 2021)

  • Taller sobre el lenguaje no sexista (mayo 2021)

  • MOOC Abejas y medio ambiente (noviembre 2020)

  • MOOC Lactancia materna (diciembre 2017)

Congresos y charlas (traducción y ámbitos de especialización)

  • Congreso XV Aniversario de Asetrad en Zaragoza (2018)

  • Journée mondiale de la traduction en Paris (2014)

  • Congreso X Aniversario de Asetrad en Toledo (2013)

  • Noticia destacada…

    Marzo 2016: colaboración en la sección “Paroles d’adhérents” del boletín Tradzine de la Société française des traducteurs.